الموقع الإلكتروني

المجال

الرعاية الصحية

النوع

معلوماتي

شارك

علاقتنا مع MotionPoint واحدة من أفضل الشراكات لدينا. مستوى اهتمام MotionPoint بطلباتنا رائع، والحل الذي توفّره يتسم بالكفاءة ولا يتطلّب أي جهد. نتمنى أن يحذو جميع مقدمي الخدمات حذو MotionPoint.

مدير في شركة للتأمين الصحي

بالولايات المتحدة

في 2010، رغبت واحدة من أكبر 5 شركات توفير التأمين الصحي تركيز استقطاب عملائها على الولايات التي تشهد زيادة في عدد سكانها الناطقين بالإسبانية. ومن منطلق حرصها على زيادة حصتها في السوق، استهدفت الشركة الولايات الواقعة في جنوب غرب الولايات المتحدة وإلينوي.

تُدير الشركة تجارب ضخمة ومعقّدة عبر الإنترنت يتولى مسؤوليتها عدة فرق منفصلة عن بعضها البعض. سوف يتطلب الأمر تنسيقًا رياديًا وموحدًا بين أقسام التسويق وتكنولوجيا المعلومات والأقسام الأخرى لإطلاق تجربة عملاء باللغة الإسبانية.

وضعت المؤسسة خمسة أهداف رئيسية:

  • الوصول إلى العملاء الناطقين بالإسبانية وإشراكهم ​​​​​​​واجتذابهم
  • تمكين العملاء من إدارة حساباتهم عبر بوابة تسجيل دخول آمنة
  • تلبية جميع المتطلبات التنظيمية مع محتوى مترجم باقتدار وتميّز
  • استخدام محتوى الشركة المترجم لتمييز نفسها عن المنافسين
  • الوصول إلى السوق بشكل أسرع من منافسيها

التحدي

بعد إجراء تحليل دقيق، توصّلت الشركة إلى أن استخدام الموارد الداخلية لمعالجة المشروع من المحتمل أن يؤخر المشروع بسبب تحديات الاتصال والتعقيدات التقنية والتشغيلية.

وحتى لو تسنى للمشروع أن يرى النور، سيستغرق الأمر عدة أشهر - أو على الأرجح- أكثر من عام كامل.

الأثر المترتب

قامت شركة التأمين بحساب كلفة العزوف عن تقديم بوابة عملاء باللغة الإسبانية، مع تسليط الضوء على مشكلات مثل:

  • انخفاض الوعي بالعلامة التجارية بين ذوي الأصول الإسبانية إلى الحد الأدنى
  • الفجوات المكلّفة في خدمة العملاء
  • ركود نمو السوق
  • خسارة الحصة السوقية

أدركت شركة التأمين أنها ستخسر أموالًا أكثر إذا تجاهلت احتياجات العملاء الناطقين باللغة الإسبانية مقارنة بما ستنفقه على الاستثمار في حل ترجمة تابع لجهة خارجية. ولجأت إلى MotionPoint للاضطلاع بمشروع الترجمة.

لقد تحرينا عن العديد من مقدمي الخدمة قبل الشراكة مع MotionPoint، ولكن لم يقدم أي منهم نفس الحل الانسيابي والمرن وسهولة الترجمة. ونثمّن لهم الالتزام، والتفاني والاهتمام بالتفاصيل.

مسؤول تنفيذي في شركة للتأمين الصحي برأس مال

يفوق 450 مليون دولار.

الحل

تطلب تنفيذ حل MotionPoint أقل من خمس ساعات من جهود تقنية المعلومات، واستغرق فقط 90 يومًا لتوطين بوابة العملاء والمواقع الأخرى. كان أحد المدراء التنفيذيين منبهرًا بحلنا كامل الإنجاز، إلى درجة وصفه له بأنه "سحري".

وذكر بأن الشركة استفادت على وجه التحديد من قدرات MotionPoint التالية:

دقة الترجمة: لبّت ترجمات MotionPoint توقعات العميل العالية من حيث الدقة التقنية، والتوطين الدقيق للمصطلحات الطبية والتكرار الدقيق لرسالة العلامة التجارية للشركة باللغة الإسبانية.
التوافق مع تطبيقات الويب الآمنة: قامت MotionPoint بسلاسة باكتشاف وترجمة وإعادة دمج النصوص الموطّنة في تطبيقات الويب الآمنة للعميل. حيث يكتشف حلنا ويترجم ببراعة محتواه الديناميكي أيضًا.
الأمن على مستوى عالمي: تقوم MotionPoint بإجراء تقييمات مستقلة منتظمة لضمان التزامها بقواعد الأمان مثل HIPAA وغيرها. الحل الخاص بنا لا يطّلع على المعلومات الشخصية للعملاء أو يقوم بتخزينها.
الجاهزية للقنوات المتعدّدة: تستخدم MotionPoint ذاكرة ترجمة - وهي قاعدة بيانات تخزّن كل عبارة مترجمة من مشروع العميل - لتوطين مستندات العميل غير المنشورة على الإنترنت، مما يحد من تكاليف الترجمة.

النتيجة

وفي أعقاب استخدام شركة التأمين الآن لحل الإنجاز الكامل المعتمد على البروكسي من MotionPoint:

  • تقديم تجربة عملاء متسقة ومتوافقة مع اللوائح التنظيمية عبر القنوات الرقمية
  • يدير العملاء الناطقون بالإسبانية حساباتهم عبر البوابة الآمنة، مما يعزز من المشاركة والاحتفاظ بالعملاء
  • تستفيد من الصيانة التي لا تتطلب أية جهود أو أي مشاركة من الأقسام المعزولة عن بعضها
  • ميّزت نفسها عن المنافسين

توظف شركة التأمين الآن حل MotionPoint للحفاظ على تحديث وتشغيل تجربة العملاء بالإسبانية بشكل سلس، وهو ما سيشمل ترحيل النظام الأساسي القادم من نظام إدارة المحتوى الحالي إلى Adobe Experience Manager.

المجال

الرعاية الصحية

النوع

معلوماتي


شارك
 

تحدث معنا.

تواصل معنا لمعرفة كيفية مساعدتك على تنمية أعمالك على المستوى العالمي، بسهولة.

حدد موعد محادثة