الترجمات ليست وقتية ودقيقة فحسب، بل إنها تراعي العوامل الثقافية في الوقت نفسه.
جيف ستيوارت
نائب الرئيس المساعد، الاتصالات الرقمية، VITAS Healthcare
فريق عمل صغير، حل كامل الإنجاز
حاز الحل كامل الإنجاز الذي قدمته MotionPoint تقدير فريق التسويق الصغير في شركة VITAS. يقول ستيوارت، "إن فريق التسويق لدينا مكرس لدعم برامجنا الـ 44 في جميع أنحاء البلاد باحتياجاتها التسويقية وليس لديهم القدرة على تولي مهمة ترجمات وتوطين موقعنا الإلكتروني. كنا بحاجة إلى عملية خارج نطاق الشركة لتولي كلا المهمتين، وهذا ما قدمته لنا MotionPoint."
كما حازت عملية الترجمة السلسة للصور التي قدمتها MotionPoint إعجاب وتقدير ستيوارت. يقول ستيوارت، "أنا أقدر بشدة اختيار MotionPoint للصور الملائمة ثقافيًا لتتناسب مع المحتوى المترجم. وهذا يجعل عمليتنا وإجراءاتنا أكثر كفاءة .
التكنولوجيا الآلية والترجمة الدقيقة
كما يقدر ستيوارت تكنولوجيا MotionPoint القائمة على البروكسي، والتي تقوم تلقائيًا بتحديد التغيرات التي تطرأ على موقع VITAS باللغة الإنجليزية، وتنبه فريق الترجمة في MotionPoint لترجمة المحتوى وإتاحته على المواقع الإلكترونية المترجمة - عادةً خلال يوم عمل واحد.
يقول ستيوارت، "إن تكنولوجيا MotionPoint تحدث جميع مواقعنا الإلكترونية بالتزامن وتضمن توفير آخر وأحدث المعلومات لمرضانا وعائلاتهم، باللغات المختلفة.
الترجمات ليست فحسب وقتية ودقيقة، إنها تراعي العوامل الثقافية في الوقت نفسه. "نقوم في بعض الأحيان بإرسال صفحة مترجمة إلى أحد المتحدثين المحليين للتأكد من أن المعنى صحيح في السياق الأكبر للموقع. وهي تحوذ رضاهم وإعجابهم في كل الأحيان؛ لم نواجه أي مشكلة في أي وقت."
إمكانية الوصول الأوسع تدفع المزيد من الفهم
مواقع VITAS الإلكترونية المترجمة باللغتين الصينية والإسبانية تساعد الشركة في تحقيق أهدافها الخاصة بتزويد جميع المرضى بإمكانية الوصول إلى الرعاية التكميلية والرعاية التلطيفية، وتساعد الجميع في فهم كيفية حفاظ هذه الخدمات على نوعية وجودة حياة الأحباب من أفراد الأسرة حتى النهاية.
كونها الشركة الرائدة على مستوى البلاد في توفير خدمات الرعاية التكميلية، تعتني VITAS بأكثر من 16,000 مريض يوميًا، لكن الشركة تتنافس مع الآلاف من مقدمي الخدمات المحليين والإقليميين والوطنيين. ومن منطلق ومنظور الأعمال التجارية، توفر المواقع الإلكترونية متعددة اللغات ميزة تنافسية قيمة. والأكثر أهمية من ذلك، إن المواقع الإلكترونية متعددة اللغات تعكس التزام VITAS تجاه جميع المرضى ومجتمعاتهم.
تساعد مواقع VITAS الإلكترونية المترجمة باللغتين الصينية والإسبانية الشركة في تحقيق أهدافها الخاصة بتزويد جميع المرضى بإمكانية الوصول إلى رعاية المسنين والرعاية المخففة للآلام