تعمل تقنية MotionPoint بسلاسة بالغة، لتصبح جزءًا معتادًا من سير العمل. لا يتطلب الأمر منا أي شيء.
مارتي غاهلمان
مدير الاستراتيجية الرقمية وخدمات الويب
مواقع إلكترونية عديدة، بأقل جهد
يقول غاهلمان، "إن تقنية MotionPoint رائعة. إنها تتيح لنا تطوير مواقع جديدة بسرعة حتى نتمكن من دخول أسواق جديدة على نحو أكثر سرعة. وبمجرد إطلاق الموقع الإلكتروني، تقوم MotionPoint بدور رائع في الحفاظ عليه محدثًا. التحدي الأول هو ترجمة الموقع الإلكتروني، لكن بعد ذلك فإن الحل الآلي يضمن أن يتم تحديث الموقع بشكل مستمر."
تتغير مواقع Master Lock الإلكترونية بشكل مستمر، مع التحديثات الشهرية والتغييرات الكبرى عند إضافة منتج جديد أو شريحة جديدة.
كما أن حل MotionPoint كامل الإنجاز مهم أيضًا لمجموعة عمل التجارة الإلكترونية الصغيرة في Master Lock، والتي تتكون من مدير المحتوى ومهندس تخطيط المشروعات، إضافة إلى غاهلمان.
يقول غاهلمان، "MotionPoint تجعل من السهل على فريق العمل الصغير لدينا دعم العديد من المواقع الإلكترونية الموطّنة بأقل جهد."
المواقع الإلكترونية الموطّنة تقدم قيمة استراتيجية
تمثل المواقع الإلكترونية الموطّنة قيمة استراتيجية لأعمال Master Lock. على سبيل المثال:
- يقوم كبار الموزعين ومجموعات خدمة العملاء بالدخول على المواقع الإلكترونية لشرح المنتجات للعملاء في مناطقهم
- تقوم فرق المبيعات المحلية بجمع معلومات المنتجات لمساعدتها في دعم توسع الأعمال
- يستفيد المستهلكون والمشترون في منافذ البيع بالتجزئة على مستوى العالم بالمعلومات الرئيسية عن المنتجات
يقول غاهلمان، "إن تقديم مواقع إلكترونية باللغات المحلية يعكس استثمار شركة Master Lock للوقت والمال لضمان فهم الزوار عبر الإنترنت لمنتجاتنا والمعرفة الجيدة بعلامتنا التجارية. إنه يعكس التزامنا نحو هذه الأسواق المحلية."
ويضيف غاهلمان: "عندما تكون بصدد النمو في إحدى الأسواق الجديدة، من المهم إظهار الاحترام للأفراد ولثقافتهم، بدلًا من التوجه القائم على ضرورة تعاملهم مع الموقع باللغة الإنجليزية لمجرد أنك شركة مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية."
شراكة متواصلة لترجمة متعددة القنوات
منذ عام 2008، قام غاهلمان بتقييم شركات أخرى لترجمة المواقع الإلكترونية، لكنه لم يعثر على حل كامل الإنجاز وخالي من القلق مثل حل MotionPoint. في الواقع، قامت Master Lock بتوسيع مجال العلاقة مع MotionPoint لتشمل مشاريع ترجمة الوثائق. يقول غاهلمان مستذكراً مشروعًا تم مؤخرًا، "لقد تلقيت ردود أفعال تشير إلى أن الوثائق التي ترجمتها MotionPoint حظيت بجودة الاستقبال. لقد أثنى موزعونا اليابانيون على مدى احترافيتها.
إن فرق المبيعات والمشروعات في MotionPoint تأخذ زمام المبادرة لمساعدتنا، كما تقوم الشركة بعمل رائع في التواصل بشكل مفتوح واستباقي. وهذا ما أتوقعه من الشركاء الاستراتيجيين الموثوقين."