تجنب الفوضى والتكلفة والتأخير الذي ينجم عن خدمات الترجمة التقليدية للمواقع الإلكترونية.


مشاريع توطين المواقع الإلكتروينة تتجاوز من حيث التعقيد واستهلاك الوقت تصورات كبريات شركات الأعمال بشكل كبير. والأسوأ من ذلك، إن الاستعانة بمصادر خارجية لتنفيذ المشروع يجلب معه تحديات لمقدمي الخدمات، مثل:

مقدمو خدمة يضعون مصلحتهم أولًا

معظم مقدمي خدمة الترجمة يعملون على زيادة نفقاتك على عملية الترجمة وليس الحد منها. وما يبدأ كحل منخفض التكلفة عادة ما ينتج عنه صدمة كبيرة في التكلفة الحقيقية.

التحديات التنظيمية

لا يمكن لبعض مقدمي خدمات الترجمة ترجمة المصطلحات المالية بدقة، ومعظمهم يتجاهلون ترجمة المحتوى الحيوي في الصفحة. هذه الأخطاء يمكن أن تنتهك القوانين واللوائح المحلية.

التأخر في التسويق

العملية التقليدية لترجمة المواقع الإلكترونية تتطلب الكثير من العمليات، تشمل إدارة المحتوى يدويًا. تتراكم المهام، وتتسبب في بطء سير العملية. يمكن للشركة أن تخسر ميزتها التنافسية.

تعقيدٌ هائل

ترجمة المواقع الإلكترونية أمر صعب، كما أصبح توطين البوابات الآمنة المعقدة للعملاء والموظفين أكثر صعوبة. تنوء معظم الفرق الداخلية والشركات بحجم المهام وأعباء العمل.

حل محسّن من أجل السرعة والتوفير.


نجاح نموّ السوق الخاص بك يعتمد على الوجود الرقمي القابل للتوسع والتطور. لا تعهد بترجمة تجربة عملائك إلى أي شركة دون تفحيص أو تمحيص. فيما يلي بعض الأسباب وراء تحقيق MotionPoint للنتائج المرجوة - مع الحفاظ على التكلفة الاقتصادية.

سرعة التسويق: نعمل على ترجمة المواقع متعددة اللغات وإطلاقها وتشغيلها في غضون 30 يومًا، وذلك لتحقيق وجودك الرقمي متعدد اللغات على أكمل وجه.

المثالية: إننا نرفع مستوى حركة الزوار، ومشاركة المستخدمين ومعدلات التحويل من خلال التطبيق التلقائي لأفضل ممارسات تحسين محركات البحث الدولية وتعزيز تجربة العملاء.

تكلفة اقتصادية: مقارنة بمقدمي الخدمة الآخرين، تقدم MotionPoint وفورات في الترجمة لا تقل عن 20%. يقول عملاؤنا أن تكلفتنا تقل ثلاث مرات على الأقل عن النهج القائم على الترجمة داخل المؤسسة ذاتها.

لا مجال للقلق: لا تتطلب الحلول التي نقدمها أي جهود مستمرة من فريق عملك. نوفر لك جميع القدرات البشرية، والعمليات والتقنيات. وعادة ما يتم ترجمة المحتوى خلال يوم عمل واحد.

تقنية مصممة لتوفر لك الوقت، والجهد والمال.


تستفيد تقنية MotionPoint من كود ومحتوى موقعك الإلكتروني الأصلي لبناء إصدارات مترجمة لأسواقك متعدّدة اللغات. وهذا يحافظ على المظهر والانطباع الخاص بموقعك، ويوفّر لجميع عملائك ترجمات دقيقة تتسق مع علامتك التجارية.

اكتشف ما نقوم به ولماذا نحن مختلفون

دراسة حالة: أكبر البنوك الأمريكية

ستة من أكبر 10 بنوك في الولايات المتحدة تستعين بحل MotionPoint.

توفر MotionPoint للمؤسسات المالية طريقة آمنة دون جهد يذكر من جانب تلك المؤسسات لتوطين جميع خطوط أعمالها بما يلبي متطلبات عملاء تلك المؤسسات على اختلافها وتنوعها فيما يتعلق بالجوانب اللغوية. هذا هو السبب في أن أكثر من نصف أكبر 10 بنوك أمريكية تستخدم حلنا كامل الإنجاز.

اقرأ دراسة الحالة

ربما تتخوف بعض الشركات الأخرى من الاضطلاع بالكثير من مشاريع الترجمة المتزامنة، بيد أنه مع MotionPoint في صفنا وفي جانبنا، فإننا لم ندع أي مجال لتسرب الشك إلينا.

مدير في

مؤسسة مالية كندية رائدة

<!––>

تحدث معنا.

تواصل معنا لمعرفة كيفية مساعدتك على تنمية أعمالك على المستوى العالمي، بسهولة.

حدد موعد محادثة