كتاب إلكتروني

المشكلات المرتبطة بنظم إدارة المحتوى متعددة اللغات


عندما يتعلق الأمر بإنشاء حل متكامل لترجمة المواقع الإلكترونية، فإن الإضافات ببساطة لا تمثل ميزة إضافية.

لا يمكن لنظم إدارة المحتوى متعددة اللغات الوفاء بوعد حل ترجمة المواقع الإلكترونية المتكامل.

إنها لسوء الحظ تفتقد الإمكانيات القوية المطلوبة لترجمة وتحديث المواقع الإلكترونية المعقدة.

كتابنا الإلكتروني الجديد يكشف عن السبب الذي يجعل هذه الحلول قاصرة في مناطق أساسية، تشمل:

  • سير عمل الترجمة الضعيف ومنصات عمل الترجمة
  • عدم وجود أدوات اكتشاف التغييرات وأدوات التحرير الخاصة بالسياق
  • عدم القدرة على الوصول إلى محتوى الويب في بعض الأنساق وبعض المواضع على شبكة الإنترنت
  • عدم القابلية للتوسع

نظم إدارة المحتوى مثالية لإدارة الموقع الإلكتروني للسوق الرئيسية، لكن ليس لدعم النمو السريع في الأسواق الجديدة. لذلك، أنت بحاجة إلى حلول مصممة لهذا الهدف يمكنها توفير ترجمة وإدارة للمواقع الإلكترونية على نحو متميز عالمي الطراز.

تنزيل هذا الكتاب الإلكتروني الذي يحتوي على:

  • المخاطر المرتبطة بالإدارة اليدوية لترجمة المواقع الإلكترونية
  • عمليات المراجعة المتكررة المكلفة التي تعاني منها معظم أنظمة إدارة المحتوى متعددة اللغات
  • لماذا لا تستطيع نظم إدارة المحتوى ترجمة التطبيقات التي تدعمها AJAX وAngularJS

تذكر: ابحث عن الحلول التي تعمل بسلاسة مع نظام إدارة المحتوى الخاص بك من أجل الاستفادة القصوى من استثمارك في الترجمة، مع الحد من الجهد والتكاليف.

استمر في التعلم

اكتشف المزيد من الرؤى والأفكار في هذه الكتب الإلكترونية المرتبطة:

 

تحدث معنا.

بادر بسؤالنا عن كيفية مساعدتك للنمو على المستوى العالمي، بسهولة.

حدد موعد محادثة