قم بتحسين تجربة علامتك التجارية عبر الأسواق المختلفة بأقل جهد.


أنت بحاجة إلى حل يوفّر الأفراد، والتقنيات والخبرة المطلوبة للتخلص من الحاجة إلى جهد لتشغيل المواقع الإلكترونية متعددة اللغات. يمكن أن يمكنك ذلك من تركيز كل انتباهك على ما هو أكثر أهمية: الاستراتيجية والتنفيذ.

زيادة المشاركة
تعزيز بناء قاعدة العملاء وقدرتك على الوصول إليهم.

إن ترجمة موقعك الإلكتروني تُقيم روابط مع العملاء العالميين، وتُحسن من رؤيتهم لعلامتك التجارية. كما ترفع من مستوى المشاركة على الموقع أيضًا.

من أجل بناء هذه العلاقات، سوف تحتاج إلى خبراء في الترجمة، والالتزام بتحسين محركات البحث والتوطين متعدد القنوات.

احصل على المزيد من الرؤى عن التسويق العالمي
تكامل العلامة التجارية
تأكد من اتّساق العلامة التجارية، في جميع أنحاء العالم.

لقد استثمرتَ موارد ضخمة لتطوير صورة مثالية للعلامة التجارية على موقعك الإلكتروني الرئيسي.

اطلب حل يحافظ علي ذلك في كافة الأسواق واللغات من خلال الخبرة اللغوية، وأدلة الأسلوب، ومسارد مصطلحات العلامة التجارية وغيرها.

تعرّف على الطريقة التي تضمن من خلالها MotionPoint جودة الترجمة
ترجمات أصلية
تخصيص تجارب العلامة التجارية عبر الإنترنت عبر الأسواق المختلفة.

لكل سوق توقعات ثقافية ومعاملاتية فريدة.

قم بتلبية هذه الاحتياجات من خلال ترجمات أصلية، وملائمة إقليميًا - ومحتوى حصري، وعروض وحملات ترويجية للأسواق المحددة.

تعرّف على المزيد عن توطين المحتوى
استعادة السيطرة
يمكنك تحقيق الاستقلال عن فريق التطوير الخاص بك.

تقليديًا، يتطلب نشر وإدارة المواقع الإلكترونية متعددة اللغات جهودًا تشغيلية وتقنية مستمرة من فرق تقنية المعلومات.

لكن هناك حلول متوفرة للقضاء على هذه الاعتمادية، وتمكين المسوّقين من الإشراف على الاستراتيجيات الرقمية العالمية بأنفسهم.

تعرّف على كيفية تحقيق إحدى الشركات للاستقلالية عن فريق تقنية المعلومات

MotionPoint هي الحل الوحيد كامل الإنجاز للمواقع الإلكترونية متعددة اللغات.


نقوم بحل التعقيدات التشغيلية وتكلفة توطين المواقع الإلكترونية.

حدد موعد جلسة استكشافية